71/288. The role of professional translation in connecting nations
and fostering peace, understanding and development
Do you truly understand the importance of the words above? “Connecting nations”; “fostering peace, understanding and development”. What would the world be like without interpreters and translators making this possible? Nations would not be able to connect; peace, understanding and development would not take place between different cultures…we are way more important that we, and the rest of the world, think we are!
So, my fellow interpreters and translators, Happy International Translation Day to every single one of you!!!
This celebration takes place on the feast of St. Jerome, the Bible translator considered as the patron saint of translators.
Take this day to think about all of the help you have provided. A parent making sure their special needs children get adequate help from their teachers; a doctor ensuring that he/she understands exactly what the ill patient is going through so that they can heal him/her; a speaker transmitting an impactful message to a global audience; leaders from different nations trying to solve their differences. This list can go on and on…
We need to be proud of our profession! At the same time, we need to raise the bar and make our profession one that is respected and admired around the world. We need to ensure we all follow our code of ethics, as we should be the ones setting the example.
Pat yourself on the back today and every single day you provide your services. Globalization would not exist without us. As Karen Hodgson stated, “The work of translators and interpreters is far from finished. It’s still being carried out silently and diligently every single day, often without thanks or recognition. International Translation Day draws attention to that work, and gives the world the opportunity to thank those who have given us so much.”
Now, let’s celebrate!